Scottish children are taught Gaelic (the Scottish form of Irish) and Inglis (the Scottish form of English).

In Wales, children are taught Welsh. Now there are moves to revive the West Welsh language in the West Country (in either its Neo-Cornish, or Breton manifestation).

North of the Humber there are no similar developments with regard to English English.

A start could be made by taking a lead from the Jorvik initiative, i.e let consonantal 'Y' be replaced by 'J', eg Jork and Jorkshire, 'sh' could be replaced by 'sch' (or 'sc), hard 'c' by 'k' etc. This would help to make the language more like related Kontinental tungs (particularly Friese).

Over time, building on spelling changes, outlandish (foreign) words would be replaced by English ones, such as 'people' by 'folk', 'discover' by 'find' etc.

The time has kome for Englisch England (Anglia) north of the Trent/Thames to re-find itself.

Robert Craig,

Priory Road,

Weston-Super-Mare,

North Somerset.

Converted for the new archive on 30 June 2000. Some images and formatting may have been lost in the conversion.